En vis man sa en gång... inte.
Ett mail från en webbshop. Jag vill inte språkpolisa, men visst borde alla, inklusive den som skrev det, höra att det låter kaputt? Bara för det är det säkert en gruvligt smart vits som jag helt missar och får skämmas för sen.
13 kommentarer:
I så fall fattar jag lika lite som du, för jag fattar ingenting (av vad det står alltså:)
flicka: :P
Jag sällar mig till den cluelessa skaran...de behöver nog se över sin marknadsföring lite.
Här är en till som undrar
erika: typ :)
att ha det gott: :P
Que? Jag fattar ingenting. Nada. Ziltch (osäker på stavning där, men du fattar grejen).
Jag sökte förresten bibliotekarieutbildningen för några veckor sedan. Tänkte lite på dig då. Bara så att du vet.
Lät jag som en stalker nu? Kanske lite. Hm.
skåneanna: ingen vet...
katarina: vad kul! hoppas du gillar. det lär ju ha hänt en del sen jag gick... :)
Konstigt formulerat! Men "vis" i den meningen betyder "sätt". (Tänk "på så vis"). Och "här är ett vis (sätt) du kan hålla dig varm i vinter". Men tja... konstigt!
mika: liite långsökt va? ;)
Jaa! Jag tror att någon har slarvat med översättningen danska till svenska! "Hvis" (danska för sätt) blev "vis"!
mika: :)
"på sätt och vis" :) Så jag saknar bara på men jag kanske helt har missat grejen...
anonym: vi släpper det bara :)
Skicka en kommentar