lördag, juni 13

Ler i mjugg

Förlåt, men ibland mår jag bra av att skratta lite på andras bekostnad.

I was going for a really long hair but I changed my mind. Instead I’m going for a page.

Kuriosa från engelskt lexikon: page - hovsven, kammarpage, pickolo

17 kommentarer:

  1. Så det är du som kommenterat anonymt? Ha,ha...

    SvaraRadera
  2. hohoho! den där stappliga engelskan irriterar också jag mig på/skrattar åt, varför envisas med dessa översättningar om man inte behärskar språket, som sagt...

    SvaraRadera
  3. Vaddå, det blir väl skitsnyggt med en liten pickolo svept runt skallen? Det nya svart, jag är helt övertygad! ;-))

    SvaraRadera
  4. skåneanna: :D

    anci: nä så feg är jag inte.


    fru a: dt är väl gölligt ;)

    pgw: det vore nåt! :D

    SvaraRadera
  5. haha :D
    Det är ingen bra idé att köra babel fish rakt av...

    SvaraRadera
  6. PGW, hon kanske inte ska ha pagen runt huvudet. Man kanske kan ha annat skoj med dem ;-)?

    SvaraRadera
  7. Jag börjar bli så sjukt trött på alla de där modebloggarna som inte kan stava! Och inte kan skilja på de/dem, var/vart, hans/sin etc. Man LÄSER dem ju inte längre, bara skrattar.

    SvaraRadera
  8. Ha ha! Så det kan gå.

    SvaraRadera
  9. Jag ler också i mjugg, heheee.

    SvaraRadera
  10. mrs j: oh you dirty woman you :D

    anonym: också ett nöje :)

    linda: ja så det kan gå :)

    ffp: :P

    SvaraRadera
  11. Mrs J, du har en poäng där! Har man tillräckligt kul med sin piccolo så struntar man nog i frisyren ;-)

    SvaraRadera
  12. Mohahahahaha!

    Oj, snacka om att träna skrattmusklerna. Min kollega som skulle säga sugrör på engelska och kom fram till att det borde ju heta suckingstick. Minen som den brittiska gentlemannen gav henne - obetalbar!

    SvaraRadera
  13. Jag fick verkligen inte ihop det först. Den perfekta sidan... och så bilder på stellas resort...hmmm Sen när jag fattade gick det ju knappast ihop bättre men... =D

    SvaraRadera