Hittar en massa nostalgier hemma i lådorna hos pappa. Min scoutskjorta är galet söt. På en åttaåring iallafall. Jag var trollslända. Min kompis var humla och det ville jag egentligen också vara. Och så knopade vi och var på läger. Det var tider det.
Meh, precis vad jag har letat efter på Blocket! Har en åttaåring som precis blivit scout och skjortbehovet kommer väl som ett brev på posten? Undras just var mina egna har tagit vägen??????
Hmmm. I recognize from my knowledge of German that "smaken" has to do with "taste" and "baken" with "baking". But I looked in the Swedish dictionary and "baken" also means "bottom". So are you telling me my taste in clothes is on the bottom today? Come on now, be nice. Other than that ugly hat, I have liked all of your clothes! LOL.
We have a saying in English: To each their own. Or here in the South: Different strokes for different folks! Take care. BobK/
bobk: HA HA HA, sorry don´t mean to offend. Maybe it doesn´t work in English but it´s something like "taste is like a bottom - divided". I think that sums up pretty much to the sayings you wrote :)
Linda: Visst får man köpa, men man är väl prisjagare? Helst hade jag velat erbjuda min gamla, för det älskar dottern att få. Eller vad sägs om att hennes skolavslutning i ettan som firades i "min" klänning från avslutningen 1977?
marie: såklart, detär roligast att kunna återanvända. Vad rart med klänningen :) Sonen springer runt i mian gamal jeans och det är ungefär det gulligaste som finns :D
Meh, precis vad jag har letat efter på Blocket! Har en åttaåring som precis blivit scout och skjortbehovet kommer väl som ett brev på posten? Undras just var mina egna har tagit vägen??????
SvaraRaderaOh Linda....that's horrible! Today's outfit gets a thumbs down. Tell H&M to take it all back LOL. Sorry. :( BobK
SvaraRaderaÄr man inte lite chubby om man är humla?
SvaraRaderamarie: får man inte sån/får köpa när man börjar?
SvaraRaderabobk: I shall do no such thing, I love this outfit. Smaken är som baken, as we say ;)
daniel: va var spinkiga åttaåringar allihop, men jo trollslända är ju smalare än humla :P
Jag vill minnas att jag var skräddare.
SvaraRadera>Smaken är som baken.
SvaraRaderaHmmm. I recognize from my knowledge of German that "smaken" has to do with "taste" and "baken" with "baking". But I looked in the Swedish dictionary and "baken" also means "bottom". So are you telling me my taste in clothes is on the bottom today? Come on now, be nice. Other than that ugly hat, I have liked all of your clothes! LOL.
We have a saying in English: To each their own. Or here in the South: Different strokes for different folks! Take care. BobK/
linda: ja såna fanns det också :)
SvaraRaderabobk: HA HA HA, sorry don´t mean to offend. Maybe it doesn´t work in English but it´s something like "taste is like a bottom - divided". I think that sums up pretty much to the sayings you wrote :)
take care, bob!
Åh vilken söt!
SvaraRaderamimo: ja den är pytteliten :D
SvaraRaderaLinda: Visst får man köpa, men man är väl prisjagare? Helst hade jag velat erbjuda min gamla, för det älskar dottern att få. Eller vad sägs om att hennes skolavslutning i ettan som firades i "min" klänning från avslutningen 1977?
SvaraRaderamarie: såklart, detär roligast att kunna återanvända. Vad rart med klänningen :) Sonen springer runt i mian gamal jeans och det är ungefär det gulligaste som finns :D
SvaraRadera